はなざかり

はなざかり
[花盛り] *bloom
【U】《正式》(観賞用植物(の花)の)開花(期)∥ be covered with bloom 花盛りである / be in full bloom 花盛りである
*blossom
【U】(食用果樹の)開花(期), 花盛り∥ a tree covered in [with] blossom(s) 花盛りの木《◆ a tree in blossom ともいえる》.
▲The cherry blossoms are fully out [at their best]. サクラが花盛りだ.
◇→花盛りの
花盛り
flowers in full bloom
* * *
はなざかり【花盛り】
*bloom
〖U〗《正式》(観賞用植物(の花)の)開花(期)

be covered with bloom 花盛りである

be in full bloom 花盛りである

*blossom
〖U〗(食用果樹の)開花(期), 花盛り

a tree covered in [with] blossom(s) 花盛りの木《◆ a tree in blossom ともいえる》.

▲The cherry blossoms are fully out [at their best]. サクラが花盛りだ.

◇ → 花盛りの
* * *
はなざかり【花盛り】
flowers at their best.

●花盛りである be at its [their] best; be in full bloom [flower, blossom].

●上野は今花盛りだ. The cherry blossoms at Ueno are at their peak [the height of their bloom] now.

・彼女は今が花盛りだ. She is in the bloom [flower] of youth.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”